Suppose there was a verse that ended “Therefore the nations will praise you forever.”
Suppose there was something we could all engage in as a lifestyle and the result was “Therefore the nations will praise you forever and ever.”
Suppose, hidden in Scripture, is a key to world evangelism that ended “Therefore nations will praise you forever and ever.”
Suppose we took very seriously the power of the word, “therefore” and understood it means consequently “the nations will praise you forever and ever.” Would you want to know what came before that powerful word, “therefore”?
Well, here is the full verse, written by King David, a warrior King, previously a shepherd, writer of psalms, worshipper after God's own heart:
“I will cause your name to be remembered in all generations; therefore nations will praise you forever and ever.” (Psalm 45:17)
When the body of Christ returns to the Biblical generational culture, His people return to Biblical generational discipleship, once again relating and flowing generationally, then the impact is that the nations will praise Him eternally, with every people group at the throne.
However, I have never heard this focus in world evangelism, discipleship, or eschatology conferences or preaching.
“To turn a nation you must take the next generation.” The command for every believer to disciple the generation coming after them is so serious there is an eternal impact.
So, there it is. Go disciple the next generation for Jesus’ sake who died and paid the price that “He will see of the travail of His soul and be satisfied” when we perpetuate His Name through all generations and therefore the nations will praise Him forever.”
- (First published in the Joel Comiskey Group).
Portuguese blog:
“Por isso, as nações te louvarão para todo o sempre”
Suponha que houvesse um versículo que terminasse “… por isso, as nações te louvarão para sempre”
Suponha que houvesse algo em que todos pudéssemos adotar um estilo de vida e o resultado fosse “… por isso, as nações o louvarão para todo o sempre”
Suponha que, oculto nas Escrituras, esteja chave para o evangelismo mundial que terminou “… por isso, as nações o louvarão para todo o sempre”.
Suponha que levemos muito a sério o poder da palavra “por tanto” e entendamos que isso significa, conseqüentemente, “as nações o louvarão para todo o sempre”. Você gostaria de saber o que veio antes dessa palavra poderosa, “por isso”?
Bem, aqui está o versículo completo, escrito pelo rei Davi, um rei guerreiro, anteriormente pastor, escritor de salmos, adorador do coração de Deus:
Farei lembrado o teu nome de geração em geração; por isso os povos te louvarão eternamente (Salmo 45: 17).
Quando o corpo de Cristo retorna à cultura bíblica geracional, Seu povo retorna ao discipulado bíblico geracional, mais uma vez se relacionando e fluindo geracionalmente, o impacto é que as nações o louvarão eternamente, com todos os grupos de pessoas no trono.
No entanto, nunca ouvi esse foco nas conferências ou pregações mundiais de evangelismo, discipulado ou escatologia.
“Para transformar uma nação, você deve tomar a próxima geração.” A ordem para todo crente discipular a geração que vem depois deles é tão séria que há um impacto eterno.
Então, é isso, vá discipular a próxima geração, por amor a Jesus, que morreu e pagou o preço que “Ele verá o trabalho da Sua alma e ficará satisfeito” quando perpetuarmos o Seu Nome por todas as gerações e, por isso, as nações louvarão Ele para sempre.
Spanish blog:
“Por lo tanto las naciones te alabarán eternamente y para siempre”
Supongamos que hay un versículo que termina “… Por lo tanto las naciones te alabarán eternamente y para siempre”.
Supongamos que hay algo en lo que todos podríamos participar como un estilo de vida y el resultado fuera “… Por lo tanto las naciones te alabarán eternamente y para siempre”.
Supongamos que, oculto en las Escrituras, hay una clave para la evangelización mundial que termina en “… Por lo tanto las naciones te alabarán eternamente y para siempre”.
Supongamos que tomamos muy en serio el poder de la frase, “por lo tanto” y entendimos que significa, en consecuencia, “las naciones te alabarán eternamente y para siempre”. ¿Quieres saber qué vino antes de esa poderosa palabra, “por lo tanto”?
Bueno, aquí está el versículo completo, escrito por el Rey David, un Rey guerrero, anteriormente pastor, escritor de salmos, adorador del corazón de Dios:
“Haré que tu nombre se recuerde por todas las generaciones; por lo tanto las naciones te alabarán eternamente y para siempre.” Salmo 45:17
Cuando el cuerpo de Cristo regresa a la cultura generacional bíblica, su pueblo regresa al discipulado generacional bíblico, una vez más relacionándose y fluyendo generacionalmente, y así el impacto es que las naciones lo alabarán eternamente, con cada grupo de personas en el trono.
Sin embargo, nunca he escuchado este enfoque en evangelismo mundial, discipulado o conferencias de escatología o en predicaciones.
“Para convertir una nación, debes tomar la próxima generación”. El mandato para cada creyente de discipular a la generación que viene después de ellos es tan serio que tiene un impacto eterno.
Así que, ahí está, ve a discipular a la próxima generación por el amor de Jesús que murió y pagó el precio y que ahora “Verá el fruto de la aflicción de su alma, y quedará satisfecho.” Cuando Su Nombre sea recordado por todas las generaciones y por lo tanto las naciones le alabarán eternamente y para siempre. “